韓国人は英語は英語で習う?私のオススメ勉強方法

韓国語学習者のオススメ

この本を知っていますか?

韓国で英語を勉強しているなら必ずと言っても
いいほどみんなが持っている参考書です。

これのなにがすごいのか・・・

この参考書、なんと全編英語なんです。

みんちゃん
みんちゃん

そう、これ!
私が英語を勉強してい
よんのために私がオススメした本です!

よん
よん

英語を習いたいのに、
一ページ目からすべて英語で

できています。
これってすごくないですか?

お恥ずかしい話・・・

私はこの本で英語を勉強する前に
日本語でできた英語の参考書を
3冊ほど諦めています・・・

でもこの本、全編英語なのに
日本語の参考書より身につくんです!

今日は、日本語ネイティブが日本語以外で
韓国語を習ぼう!

って話です。

最後まで読んでいただければ、マンネリ化した
韓国語の勉強の打開にきっと役立つはずです。

妻からの気づき

私の妻は韓国人なのですが、出会った15年前に
すでに日本語がペラペラでした。

聞いたところ、日本に来日する前に半年だけ
日本語学校で基礎を学び、
あとは現地の日本人が経営している居酒屋で
アルバイトをしながら身につけたそう。

そこは、韓国に留学している日本学生もバイトを
していて、日本語を学びたい妻と
韓国語を学びたい日本人がいる状況。

まさにWin-WIn!

毎日仕事をしながらメキメキと日本語を伸ばした
彼女は来日時にはすでに日本語をマスター!

就職にも困らず。

困るどころか、日本に留学に来ていた
韓国人留学生の通訳まで・・・

恐ろしいです・・・

気づきその1

そんな彼女からの気づきはなんと言っても

言語は使って慣れろ!

ってことです。

なかなかできないし、そもそも環境がない・・・

それなら作っちゃおう!

気づきその2

彼女は日本語を勉強している人の最難関の試験
N1を独学で一発合格

しかも長女の育児休暇中に
日本語の教科書で一発合格したツワモノです。

日本語を勉強している韓国人が
日本語の試験を受けるために
日本語で日本語を習う。

なかなかできることではないと思いますが、
彼女は慣れることが一番大事なことを
今までの経験で知っている。

だから一番の近道なのも知っているのです。

妻からの助言

日本語で出来た参考書を手に育児をしながら
勉強している時、たまに私にわからない箇所を
聞いてくることがありました。

私はできるだけ分かりやすいように
韓国語で説明しようとしていました。

しかし、それだと逆に分かりづらいと
言うのです。
(私の韓国語のレベルが低かったかも・・w)

日本語は日本語で理解するからこそ、
より分かるんだと。

深いですよね。

普通は、母国語で習う他言語ですが、
その言語でそのまま習う!

実は一番の近道なのかもしれませんね^^

日本語で韓国語を習うデメリット

当たり前ですが、日本語の参考書で韓国語を
習おうとすると7割ぐらいは日本語です。

するとどんなことが起きるのか?

日本語が気になる

  • 例文の日本語が気になって集中力が途切れる
  • 韓国語を読む際に頭を切り替える必要がある
  • 自分ならこう言うなど対抗心が生まれる

韓国語以外に意識が向いてしまって
元も子もない状態に陥りやすいです。

他言語で習うメリット

先程の参考書の中身ですが、
先ほどもいったようにすべて英語です。

説明はもちろん、例文、問題文まで
すべて英語です。

英語を習いたいのに英語で
どうやって習うの?

って疑問だと思いますが、これが以外と
進んです。

もちろん分からない単語はいっぱいありますが、
ニュアンスなどで理解する。

まさに習うより慣れろ!

よん
よん

私は英語を英語で習ったおかげで
細かいことは気にせずどんどん
進めることが出来ました^^

まとめ

韓国語で韓国語を習う。

もしかしてそれは、韓国に留学に行くこと
でしかできない・・・

なんて無意識に思っているのかもしれません。

でも以外と

みんちゃん
みんちゃん
  • 韓国語を韓国語で習う。
  • 日常で韓国語を使う。

日本にいながら、韓国語を習う方法は
いくらでもあると思います。

ぜひ、色々トライしてみましょう!

私ももっともっと色々な方法で
韓国語を習いたいと思います^^

コメント

タイトルとURLをコピーしました